有上海味道有国际派头 原创音乐剧《犹太人在上海》世界首演

2016-08-22   作者: 采集侠   来源: 网络整理

东方网-上海频道-有上海味道有国际派头 原创音乐剧《犹太人在上海》世界首演-上海,上海人,犹太人,林亦兰,油条,大饼,派头,以色列,转台,音乐剧,

  “大饼油条就是bread”——当上海民众热心把早点装在篮子里,送给住在隔离区的犹太人时,原创音乐剧《犹太人在上海》的上海味道和国际派头,就自然而然地流露出来。昨晚,这出由上海制造、以色列演员参演的中英双语音乐剧,在“纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利70周年”之际,于文化广场首演。据悉,随后该剧还将前往以色列、意大利等国巡演。

  上海味道浓

  上海,从1933年起,接纳被德国纳粹迫害到几乎在全球都走投无路的2万多犹太人。在这个避风港,犹太人与上海人相濡以沫的情景,成为《犹太人在上海》的“底色”。全剧从最后一班满载犹太人抵达上海的轮船开始,男主人公犹太青年弗兰克·斯特恩(沙哈·伊谢饰)在下船时,不慎失落了生死未卜的父母留给他的一个怀表,被上海女青年林亦兰(潘琪饰)拾到,两人一见钟情……

  在上海石库门弄堂里的生活,也让观众发出会心的微笑。顾阿姨(胡晴云饰)一句上海闲话:“马桶拎出来——”既开启了闹忙的上海的早晨,也成为相当写实的一笔。暗场时飘来的绍兴戏,以及身穿花样旗袍的上海女性在黄梅天撑出油纸伞的群舞,也颇有上世纪三、四十年代的时代韵味。

  国际派头足

  与以往中国戏剧演外国戏时,就让中国演员假扮外国人但说一口怪味道的中文不同,该剧实打实地从以色列遴选了5位专业音乐剧演员,其中男一号沙哈还是相当纯粹的犹太人——每周五要过安息日,不能“接触到有电的地方”,因而不能登台演出。

  而且,既为了尊重史实,又为了今后走向国际舞台,该剧采取中英双语对白甚至合唱。中国人扮演中国人的角色,说、唱普通话或者上海闲话;以色列演员扮演犹太人的角色,说、唱英语偶尔夹杂希伯来语。因此,观赏该剧时,既能感受到上海味道,还能看出国际派头。

  虚实相间的舞美灯光也相当有国际水准。金属工业化的转台由4块可移动的2层楼台构成转台,通过各种组合,既像轮船、又像工厂,加上垂吊下来的不那么完整的石库门窗框,既顺利实现了场景转换,也具有穿梭于上世纪30年代与当代之间的时空穿越感。最值得嘉许的是最后林亦兰与弗兰克生死两隔时,满台垂吊下来,如星光点点般的圆形灯泡,予人以温暖和希望……

  中西融合深

  上海味道与国际派头的融合一点儿也不生硬,正如当年上海人民与犹太难民的互帮互助。当犹太人在被限粮至每人一天只有一顿饭时,上海人送给他们“大饼油条”。他们疑惑何为“大饼油条”时,上海人很热情地解释:“大饼油条就是bread(面包)”。中英双语演唱动情歌曲时,因为使用重唱的手法,使得中英文歌词并不完全重叠,像是“对话”,也像是“解释”。

  最出彩的是第一男配角——头脑活络的犹太小生意人亚伯拉罕(伊夫塔赫·杰弗瑞·欧费尔饰)。在乱世里到处寻觅商机的他,听说林亦兰为了病重的弗兰克而寻找盘尼西林时,讹了她一个戒指。当她把戒指交给他时,这位犹太人用标准的上海闲话讲:“我忒侬想想办法……”

  • 责编:采集侠